Zinow Genealogy Website

The history of the Norwegian Zinow family, and their connected families of Lorentzen, Hugaas, Schøyen, Møller, Skrogstad, Høyem, Reitan, Brinchmann, Sværen, Harbo, Bernhoft, Hiorth, Linge, Tjomsaas, Cudrio, Borlaug, Husabø, Børsheim, Coucheron, Irgens etc. ...and for our beautiful long-haired dachshund; Tina

Share Print Bookmark

Alrek Agnesen

Male Abt 0271 - Abt 0355  (84 years)


Generations:      Standard    |    Vertical    |    Compact    |    Box    |    Text    |    Ahnentafel    |    Fan Chart    |    Media    |    PDF

Generation: 1

  1. 1.  Alrek Agnesen was born about 0271 (son of Agne Dagsen and Skjålv Frostesdatter); died about 0355.

    Other Events and Attributes:

    • Occupation: Bef 0355, Uppsala län, Sverige; Konge i Svitjod.

    Notes:

    Occupation:
    Alrek og Eirik het sønnene til Agne, de ble konger etter ham. De var mektige menn og store hærmenn og kunne mange idretter. De brukte å ri inn hester og temme dem, både til gang og trav, det kunne de bedre enn andre; de hadde ofte kappleik om hvem av dem som rei best eller hadde beste hesten.

    Så var det en gang de 2 brødrene rei ut på de beste hestene sine og bort fra de andre, de rei ut over vollene og kom ikke tilbake, og da så folk lette etter dem, fant de dem døde begge to, begge hodene var knust, men de hadde ikke noe våpen, uten hestebeksla, og folk tror de må ha drept hverandre med dem.

    Fra Ynglingesagaen:

    20.
    Alrek og Eirik heitte sønine hans Agne, som var kongar etter hoonom; dei var megtuge menn og store hermenn og itrottsmenn. Dei hadde for skikk aa rida hestar og temja deim baade til aa ganga og springa; ingin kunde gjera de so godt som dei. Dei dreiv paa og kappast med kvarandre um, kven som reid best eller aatte dei beste hestane. De var ein gong at brørane reid aaleine burt fraa andre folk med dei beste hestane sine, og reid ut paa nokre vollar og kom ikkje attende. Folk gjekk og leita etter deim og fann deim daude baae tvo, og hovude knasa paa deim; men dei hadde ikkje vaapn, so nær som beisli til hestane, og folk trur at dei hev drepi kvarande med deim. So segjer Tjodolv:

    Fall der Alrek
    der som Eirik
    for bror-vaapen
    sin bane fekk,
    og med hestens
    hovud-reimar
    frendane hans Dag
    drap kvarandre.
    Aldri fyrr de spurdest,
    at Ynglingar
    heste-beisl
    hadde til verju.

    Family/Spouse: Dageid Dagsdatter. [Group Sheet] [Family Chart]

    Children:
    1. Alv Alreksen died about 0365.
    2. Yngve Alreksen was born about 0305; died about 0365.

Generation: 2

  1. 2.  Agne Dagsen (son of Dag Drigvesen).

    Other Events and Attributes:

    • Occupation: Sverige; Konge.

    Notes:

    Occupation:
    Dro på hærferd til Finland og underla seg landet etter slag mot høvding Froste. Tok Frostes datter Skjålv med hjem til Svitjod, likeså hennes bror Loge. La til ved Stokksund og tok Skjålv til kone. Agne hadde gullringen til Visbur rundt halsen og da han sovnet etter
    all drikken, bandt hun et tau i ringen og fikk ham hengt i nærmeste tre.
    Skjålv rømte med sine menn til skipene og rodde bort.

    Agne ble brent, og siden heter det Agnafit der på nordsiden av Taur sør for Stokksund.

    Fra Ynglingesagaen:

    19.
    Agne heitte son hans Dag, som var konge etter honom, ein megtug og framifraa mann, ein stor hermann og ein hæv kar i alle maatar.

    De var ein sumar, at kong Agne fór med heren sin til Finnland og gjekk upp der og herja. Finnane samla mykje folk og fór til aa slaast med han. Froste heitte hovdingen deira. Der vart de eit stort slag, og kong Agne vann; der fall Froste og mykje folk med honom. Kong Agne fór med herskjold umkring i Finnland og lagde de under seg, og fekk ovmykje herfang. Han tok og hadde med seg Skjalv, dotter hans Froste, og Loge, bror hennar.

    Daa han siglde vestetter, lagde han inn til Stokksund (67) og sette tjeldi sine sør paa strandi; der var daa skog. Kong Agne aatte de gullhalsbande som Visbur hadde aatt.

    Kong Agne gifte seg med Skjalv. Ho bad kongen gjera erve-drykkje etter far hennar. Han baud daa til seg mange stormenn og gjorde eit stort lag. Han hadde vorti namngjetin av denne ferdi. De vart drukki mykje der, men daa kong Ange vart full, bad Skjalv han skulde agta vel paa gullhalsbande, som han hadde paa seg. Han tok daa og batt de fast um halsen paa seg, fyrr han gjekk stad og lagde seg. Landtjelde stod attmed skogen, og eit høgt tre yvi tjelde, som skulde skyggja for solsteiken. Men daa kong Agne var sovna, tok Skjalv eit digert snøre og feste under halsbande. Mennane hennar slo ned tjeldstengane og kasta lykkja paa snøre upp i greinine paa trée og tok i og drog, so kongen hekk heilt uppe ved greinine, og de vart banen hans.
    Skjalv og mennane hennar sprang um bord og rodde burt. Agne vart brend der, og denne staden heiter fraa den tidi Agnafit (68), paa austsida aat Tauren (69) vestan Stokksund. So segjer Tjodolv:

    Underlegt var de,
    um Agne-heren
    svik-fulle
    Skjalv skulde lika,
    daa syster hans Loge
    upp i lufti drog
    kongen gode
    med gullhalsbande,
    han som ved Taur
    temja skulde
    hesten svale,
    at høy-tjuga gav
    som Hagbard (70) reid.

    Forklaringer:
    (67) Stokksund er sunde millom Mælaren og have (saltsjøen) og heiter no Norrstrøm, paa nordsida av Staden, de gamle Stockholm.
    (68) Agnafit, av fit eller fet, engslette, lav græsplan ved vandet (Ivar Aasen). Paa Agnafit ligg no den eldste luten av Stockholm, i sudkanten av Staden.
    (69) Tauren, i gmlsvensk Tør, er halv-øyi millom Mørkøfjorden, Mælaren og Østresjøen. Austsida aat T. skulde rettare vori nordsida aat T. og vestan S. rettare sunnanfor S.

    Agne married Skjålv Frostesdatter. [Group Sheet] [Family Chart]


  2. 3.  Skjålv Frostesdatter (daughter of Froste).
    Children:
    1. Eirik Agnesen died in 0355.
    2. 1. Alrek Agnesen was born about 0271; died about 0355.


Generation: 3

  1. 4.  Dag Drigvesen (son of Drigve (Dyggve) Domarsen).

    Other Events and Attributes:

    • Occupation: Uppsala län, Sverige; Konge.

    Notes:

    Occupation:
    Drept på tilbaketog fra hærferd til Gotland. Arbeidstrell kastet høygaffel inn i flokken og traff Dag, det ble hans bane.

    Fra Ynglingesagaen:

    18.
    Dag heitte son til kong Dygve, som vart konge etter honom. Han var so klok at han skyna fugle-maal. Han hadde ein sporv, som fortalde han mange hendingar og flaug til ymse land.

    De var ein gong, at sporven flaug til Reidgotland (64), til ein gard som heiter Vorva. Han flaug i aakeren til bonden og aat. Bonden kom til og tok upp ein stein og slo i hel sporven. Kong Dag vart ille ved, daa sporven ikkje kom heim, og gjorde eit sonings-blot (65) til aa faa vita korleis de var, og fekk de svare, at sporven hans var drepin paa Vorva.

    Siden baud han ut ein stor her og fór til Gotland; men daa han kom til Vorva, gjekk han upp med heren sin og herja. Folke flydde undan lang leid.
    I kveldingi snudde kongen ned til skipi med heren, og daa hadde han drepi mykje folk, og mange hadde han fanga. Men daa dei fór yvi ei aa ein stad som heiter Skjotansvad eller Vaapnavad, sprang de ein arbeidstræl fram or skogen ut paa aabakken, og skaut med ein høy-tjuge inn i flokken, og skote kom i hovude paa kongen; han stupte strakst av hesten og døydde.

    I den tidi kalla dei ein hovdingen, som herja, for gram, men hermennane for gramir. So segjer Tjodolv:

    De veit eg, at til Dag
    kom daudens ord;
    til Hel fór hovdingen
    huga paa storverk,
    daa til Vorva kom
    den vise kongen,
    han som sverde kan svinga,
    vilde sporven hemna.
    Od de ord
    i Austerveg
    stridsmennar
    fraa slage bar,
    at høy-tjuga gav
    gramen dauden,
    ho som aat Sleipne (66)
    slengjer fóre.

    Forklaringer:
    (64) Med Reidgotland er her meint Danmark, ser de ut til; andre stadir er de brukt om Jylland. Reidgotar var i si tid ogso gotane i søre Europa kalla.
    (65) Sonings-blot var ei høgtidleg ofring; de vart daa ofra ein galt til gudane, til aa raadspyrja deim.
    (66) Hesten hans Odin. Her vil de segja de same som hest.

    Children:
    1. 2. Agne Dagsen

  2. 6.  Froste

    Other Events and Attributes:

    • Occupation: Finland; Høvding.

    Children:
    1. 3. Skjålv Frostesdatter
    2. Loge Frostesen


Generation: 4

  1. 8.  Drigve (Dyggve) Domarsen (son of Domar Domaldesen and Drott Danpsdatter).

    Other Events and Attributes:

    • Occupation: Uppsala län, Sverige; Konge.

    Notes:

    Occupation:
    Første som kalte seg konge.

    Fra Ynglingesagaen:

    17.
    Dygve heitte son hans, som di-næst raadde for landi, og um honom er ikkje fortalt anna, enn at han sottdøydde. So segjer Tjodolv:

    Ved haugen hans Dygve
    Helhest-disi (61)
    gaman hev
    og glede stor.
    Ein skulde syster
    til Ulv og Narve
    av kongemennar
    kaara til dauden.
    Med einvaldskongen
    yvi Yngve-folke
    dotter hans Loke
    leika hardt.

    Mor hans Dygve var Drott, dotter til kong Danp, som var son hans Rig, som var den fyrste som vart kalla konge paa dansk maal (62); hans etterkomarar brukte stødt sidan kongsnamne som de største heidersnamn.

    Dygve var den fyrste i si ætt, som vart kalla konge, men fyrr vart dei kalla drottnar, og konune deira dronningar (63), og hirdi vart kalla drott. Men Yngve eller Yngune kalla dei alltid kvar den som høyrde til ætti deira; men alle ihop kalla Ynglingar. Dronning Drott var syster til kong Dan den storlaatne, som Danmark hev fengi namn etter.

    Forklaringer:
    (61) Helhest-disi (Helhest-gudinna) er Hel, dotter til Loke og syster til Ulv og Narve.
    (62) Um Rig (den fyrste som vart kalla konge) og um Dan og Danp hev de vori fortalt i den seinare luten av de gamle kvad Rigs-thula, som no er burtkomin, men som Snorre hev kjent.
    (63) Fraa fyrst av: drottningar.

    Children:
    1. 4. Dag Drigvesen


This site powered by The Next Generation of Genealogy Sitebuilding v. 14.0, written by Darrin Lythgoe © 2001-2024.

Maintained by Tor Kristian Zinow.