Zinow Genealogy Website
The history of the Norwegian Zinow family, and their connected families of Lorentzen, Hugaas, Schøyen, Møller, Skrogstad, Høyem, Reitan, Brinchmann, Sværen, Harbo, Bernhoft, Hiorth, Linge, Tjomsaas, Cudrio, Borlaug, Husabø, Børsheim, Coucheron, Irgens etc. ...and for our beautiful long-haired dachshund; Tina
Jacob Brinchmann
1910 - 2002 (92 years)-
Name Jacob Brinchmann Birth 23 Jan 1910 Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [1, 2] Christening 27 Feb 1910 Vår frue kirke, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [2] Gender Male Occupation Forfatter, oversetter og forlagsmann i Aschehoug. [1] - Jacob Brinchmann (født 23.januar 1910 i Trondheim, død 6.juni 2002 i Oslo) var en norsk forfatter, oversetter og forlagsmann i Aschehoug.
Han skrev på 1930- og 1940-tallet en rekke kriminalromaner, blant annet med sin bror Erling Brinchmann som var politimester i Bergen 1946-1966.
Jacob debuterte med egen bok, Mannen som kom tilbake i 1937.
Han oversatte P. G. Wodehouse sin Den uforlignelige Jeeves (1972), Walter Scotts Quentin Durward (1952), Victor Hugo sin 1793 (1956) og Agatha Christies 13 til bords (1939), Mord etter alfabetet (1964), Kom til meg død (1965), Lunsj for Poirot (1967) Den forsvunne domprost (1969).
Andre oversettelser:
HENRY , O. New Yorks millioner. Oversatt av Jacob Brinchmann. 1941. Oslo (Aschehoug).
STAGGE, JONATHAN: Lys fra en papirlykt Oslo Cappelen 1945. Oversatt av Jacob Brinchmann.
D'ISRAELI, ISAAC: Forfattere som ruinerte sine forleggere. Og to andre essays. Overs. av Jacob Brinchmann. Innledning og noter ved Hugo Høgdahl. 1955. HUGO, VICTOR: 1793. Gjenfortalt av Jacob Brinchmann. 1955 RIEL, JØRN: Mine fedres hus 220 s. Oslo Aschehoug 1973. Oversatt av Jacob Brinchmann. Illustr med Des Asmussen.
Bibliografi:
1935 – Kampen om en kongekrone (guttebok om William Wallace).
1935 – Ti sekunder i mørket. Sammen med broren Erling Brinchmann under pseudonymet E.J. Brinchmann. Gikk som føljetong i Bergens Tidende.
1937 – Mannen som kom tilbake.
1938 – De snorrete spor.
1943 – Falske Vidnesbyrd.
1943 – Sola går bak åsen (barnebok illustrert av Knut Yran).
1946 – I selskap med gitaren. Musikk av Erling Brinchmann illustrert av Knut Yran.
1950 – Som blomsterstøv med vind: tre av Visenes venner synger Einar Skjæraasen. Sammen med Erling Brinchmann og Bjarne Berulfsen. [1]
Death 6 Jun 2002 Oslo, Norge [1, 3] Burial Aft 6 Jun 2002 Bærum, Akershus, Norge [3] - Steinsskogen.
Person ID I6290 My Genealogy Last Modified 12 Mar 2017
Father Christopher Bernhoft Brinchmann, b. 03 Aug 1866, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge d. 30 Dec 1925, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge (Age 59 years) Relationship Birth Mother Nikoline Florence Mathilde Stevenson, "Brinchmann", b. 30 Jan 1873, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge d. 1940 (Age 66 years) Relationship Birth Marriage 05 Oct 1895 Baklandet, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [4] Photos Brinchmann Florence Marie Hanna Florence 23nov1921.jpg
Brinchmanns hos fotograf 23.november 1921:
F.v. mor Florence, Marie, Hanna og Florry.Brinchmann Jacob Christopher Erling og far Christopher23nov1921.jpg
Brinchmanns hos fotograf 23.november 1921:
F.v. Jacob, Christopher, Erling og far Christopher.Family ID F857 Group Sheet | Family Chart
Family Ruth, "Brinchmann", b. 20 Sep 1912 d. 20 Jan 2006 (Age 93 years) Family ID F5733 Group Sheet | Family Chart Last Modified 15 Feb 2016
- Jacob Brinchmann (født 23.januar 1910 i Trondheim, død 6.juni 2002 i Oslo) var en norsk forfatter, oversetter og forlagsmann i Aschehoug.
-
Photos Brinchmann Jacob forf.jpg
Forfatter Jacob Brinchmann (1910-2002).
-
Sources