Name |
Atle Aune |
Birth |
17 Feb 1898 |
Steinkjer, Nord-Trøndelag, Norge [1, 2, 3] |
- Foreldre:
Malermester Ole Martin Aune (1862-1938) og Olava Røising (9.februar 1858-3.februar 1914).
Søsken:
Karen, f.1888, Sparbu. Gift Dyrstad.
Olav Aune, f.1891, Steinkjer.
Arnold Aune, f.1892, Steinkjer.
Borghild, f.1896, Steinkjer. Gift Hagstrøm.
Omtale av Ole Aune:
I 1900 brant store deler av Sørsia i Steinkjer. Brannen ble et arkitektonisk skille for Sørsia. 1800-tallets karakteristiske og idylliske småbypreget ble erstatt av en by preget av store, forseggjorte og utsmykkede bygg i jugendstil.
Den 15.august 1900 brant mesteparten av Sørsia i Steinkjer. Et område avgrenset av Strandvegen i vest; Torggata (Nordre gade), kirka og elva i nord; Svein Jarls gate (Søndre gade) i sør og Kristofer Uppdals gate (Øvre Tværgade) i øst var lagt i aske. 62 hus ble totalskadet og 200 familier ble hjemløse. Det var en Sneppen-lignende bebyggelse som ble ødelagt. Etter brannen ble det gjenreist en jugendstilpreget by med store hus og forseggjorte utsmykninger. Den bebyggelsen som vokste fram etter brannen satte et markert preg på Steinkjer i årene 1900-1940.
Brannen startet i malermester Ole Aunes verksted nede i Strandvegen, omtrent der hvor Strandvegen 14 ligger i dag. I 1900 var dette helt nede i strandkanten. Om morgenen den 15. august 1900 sto malermester Ole Aune i sitt verksted og kokte ferniss (en slags lakk) i en gryte over en beatrise (gammeldags parafinapparat). Klokken 0915 skjedde det: En person gikk i døra og sørvestkulingen slo inn. Beatrisenes oljebeholder tok fyr og apparatet eksploderte. Med et sto hele verkstedet i lys lue. Flammen slo opp gjennom taket og overtente Aunes hus umiddelbart, og brannen spredte seg meget rakst til nabohusene.
Byens brannmester fra fraværende, og det tok noe tid før brannmannskapene fikk i gang slokningsarbeidet. Snart sto hele kvartalet mellom Svein Jarls gate og Torget i brann. Ved 11-tiden sto også området mellom Kongens gate og Strandvegen i lys lue. Kirka ble også antent.
Oppe i Rismelen ved Kristofer Uppdals gate tok brannmannskapene oppstilling med alt de hadde av utstyr for å redde bebyggelsen oppover Sørsibakken. Brannmannskapene klarte jobben. Ved 1600-tiden var brannen stoppet. Men resultatet var at størsteparten av Sørsia var lagt i akse.
Etter brannen var byen uten telegrafstasjon og telefon forbindelse. Skolebygningen og apoteket var gått tapt. Tre banker hadde mistet sine lokaler: Stod og Stenkjær Sparebank, Sparbu og Egge Sparebank og Stenkjær Privatbank. 62 hus brente ned. 200 familier ble husløse. Men ingen menneskeliv gikk tapt.
Gjenreisingen av Sørsia kom raskt i gang. Den 15. november 1900 var bakermester Emil Falchs gård ferdig gjenreist som den første bare tre måneder etter brannkatastrofen.
Kilde:
https://www.steinkjerleksikonet.no/index.php?artikkel=850 [1]
|
|
Aune Atle sr barnebilde.jpg Atle Aune som barn. |
Gender |
Male |
Confirmation |
25 May 1913 |
Steinkjer, Nord-Trøndelag, Norge |
Occupation |
27 Jul 1914 |
Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [2] |
Bud ved Norges Statsbaner, NSB. |
- Atle gikk underveis skipsradiotelegrafistskolen og jernbaneskolen, hvor han trolig var ferdig 15.april 1919.
|
Event-Misc |
Bef 1915 |
Steinkjer, Nord-Trøndelag, Norge [4] |
Aktiv i Stenkjær Svømme- og livredningsclub. |
Occupation |
Bef 1917 |
Steinkjer, Nord-Trøndelag, Norge [4] |
Stasjonsbetjent. |
Education |
1918 |
Telegrafskolen. |
- Før Atle gikk jernbaneskolen (fra 1918), gikk han middelskolen, deretter skipsradiotelegrafistskolen.
Ifølge Jernbanekalenderen ble han ferdig ved jernbaneskolen 15.april 1919.
Tjenesteansiennitet i NSB fra 23.mars 1918. [2]
|
|
Aune Atle i frakk.jpg Atle Aune. |
|
Aune Atle ung mann.jpg Atle Aune. |
|
Aune Atle sommer 1920.jpg Atle Aune sommeren 1920. |
|
Aune Atle og en kamerat.jpg Atle Aune og en kamerat (?) |
Occupation |
3 May 1919 |
Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [5] |
Telegrafist. |
- Togfører (ifølge Norges jernbanepersonale) / telegrafist (ifølge Jernbanekalenderen).
I sistnevnte står han nevnt som telegrafist og medlem av pensjonskassen fra denne datoen. Det nevnes også samme sted at Atle har tjenesteansiennitet fra 23.mars 1918.
I Indtrøndelagen. lørdag 10.september 1921 nevnes Atle Aune, en søn av maler Aune hersteds, har hat permission i nogen maaneder fra sin stilling som telegrafist ved jernbanen for at gjennemgaa et kursus i radiotelegrafi. [4]
|
|
Aune Atle i uniform.jpg Telegrafist ved Norges Statsbaner (NSB) Atle Aune. |
Residence |
Bef 1924 |
Villa Utsikten, Midtsand, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge [6] |
Residence |
Jan 1925 |
Baklandet, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [6] |
Lillegaardens grund 12. |
- Den lille familien Aune bodde på adressen Lillegaardens grund 12 på Baklandet, hos Aastas bror Karl Kristian Lorentzen (som står som eier).
Aunes består av Atle og Aasta, samt sønnene Atle og Ole Martin.
De flyttet hit fra Midtsand i Malvik i januar 1925. [6]
|
Occupation |
Abt May 1928 |
Vålåsjø, Dovre, Oppland, Innlandet, Norge |
Stasjonsbestyrer og telegrafist ved Norges Statsbaner (NSB). |
- Fra Avisen (Oslo), lørdag 19.mai 1928:
Statsbanene.
Telegrafist Atle Aune, Trondhjem, er ansatt til å bestyre Vålåsjø st...
|
Residence |
Abt May 1928 |
Vålåsjø, Dovre, Oppland, Innlandet, Norge |
Occupation |
Abt Dec 1929 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge |
Stasjonsbestyrer og telegrafist ved Norges Statsbaner (NSB). |
- Fra Dagsposten (Trondheim), mandag den 9de december 1929:
...til at bestyre Agle telegrafist Atle Aune, Vaalaasjø.
I Jernbanekalenderen er Atle også nevnt som telegrafist ved Vålåsjø (Atle selv har markert Agle) i 1929.
Årslønn skal da ha vært kr. 3.500,- gjeldende fra 1.juli 1927.
I perioden 1933-1937 står han nevnt som telegrafist på Agle. Lønn skal visstnok ha vært:
Fra 1.januar 1931: kr. 3.325,-.
Fra 1.juli 1936: kr. 3.450,-.
Under 1939 er Atle beskrevet som jernbaneekspeditør ved Trondheim distrikt. Dette var en stilling han tiltrådte 17.mars 1937.
Fra 1.juli 1937 hadde Atle årslønn kr. 3.950,-.
Sønnesønnen Terje Aune husket en situasjon han var blitt fortalt om sin farfar og stasjonsmester Atle Aune fra tiden før 1936, at stasjonsmesteren sto stram på perrongen og tok i mot toget som ankom. Han hadde på seg hvite hansker, og bak han satt grisen, Gisis Abeba, og så trofast opp på sin matfar.
|
Residence |
Abt Dec 1929 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge |
Occupation |
Aft Mar 1937 |
Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [7, 8] |
Kontorist i Trondheim distrikt (NSB). |
- Fra Arbeider-Avisa, torsdag 1.juli 1937:
...Telegrafist Atle Aune som i noen år har bestyrt jernbanestasjonen på Agle i Snåsa, er reist til Trondheim for å overta sin nye stilling som kontorist ved jernbanestasjonen her. [7]
|
Occupation |
Abt Nov 1937 |
Lundamo, Melhus, Sør-Trøndelag, Norge [4] |
Bestyrer Lundamo stasjon (NSB). |
- Fra Inntrøndelagen, onsdag 24.november 1937:
...Jernbaneekspeditør Atle Aune er antatt til å bestyre Lundamo stasjon under ledighet i stasjonsmesterstillingen. [4]
|
Residence |
Jun 1940 |
Selsbakk, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [9] |
Bor i en leilighet i huset til Lundereng. |
Occupation |
Bef 1946 |
Støren, Midtre Gauldal, Sør-Trøndelag, Norge [7] |
Jernbanetelegrafist og fullmektig ved NSB. |
- Utdrag fra bl.a. Arbeider-Avisa, Dagsavisa og Adresseavisa juni og juli 1947:
30.juni:
...påkjørt ved Midtsannan i dag. Telegrafist Atle Aune sto for perrongkanten og ble truffet av lokomotivet Kl.8.47 i morges ble jernbanetelegrafist Atle Aune påkjørt av toget til Stjørdal inne på Midtsannan...
1.juli:
...Vi får opplyst fra Trondheim sykehus i formiddag at jernbanetelegrafist Atle Aune som ble påkjørt av toget inne på Midtsannan i går, fortsatt er meget dårlig...
...Jernbanetelegrafist Atle Aune påkjørt av toget og alvorlig kvestet. Banesporet ligger bare et skritt fra stasjonsdøra...
2.juli:
...Den påkjørte fra Midtsandan. Ved henvendelse til Sykehuset får vi opplyst, at Atle Aune, som ble påkjørt av toget på Midtsandan forleden, i går var litt bedre, men ellers er det...
...Den skadede fra Midtsand er bedre. Helt til i går ettermiddag var tilstanden uforandret for Atle Aune som ble livsfarlig skadet ved Midtsand stasjon mandag morgen. Men i går kveld meldte sykehuset...
...Jernbanetelegrafist Atle Aune på Midtsannan stasjon ble mandag morgen påkjørt av et tog fra Trondheim til Stjørdal og skadd...
3.juli:
Togulykken ved Midtsand. Atle Aune, som forleden dag ble alvorlig skadet ved en togulykke i nærheten av Midtsand stasjon, var i går i bedring.
|
Residence |
Bef 1948 |
Støren, Midtre Gauldal, Sør-Trøndelag, Norge |
Occupation |
23 Sep 1948 |
Grindvoll, Lunner, Oppland, Innlandet, Norge [10] |
Stasjonsmester ved NSB. |
- Fra Dagsavisen (Trondheim), mandag 25.oktober 1948:
...Fullmektig Atle Aune, Støren, er ansatt som stasjonsmester på Grindvoll stasjon...
Stasjonsmester på Grindvoll stasjon fram til 1951.
Mot slutten av hans tid på Grindvoll ble melkestasjonen lagt ned. Melken ble heretter levert til Lunner meieri istedenfor. Det ble dermed færre melkekjørere til Grindvoll stasjon, og trafikken ble redusert tilsvarende.
Grindvoll stasjon ble nedlagt 1.juli 1975. Posten overtok etterhvert lokalene og billettsalget fram til 1981.
I 2000 overtar private interessenter stasjonsbygningen, med hensikt å restaurere og ivareta den som en historisk bygning. [10]
- På stasjonene fikk trafikantene det første møte med jernbanen. Statsbanene la derfor stor vekt på funksjonell og estetisk god utforming av bygningsmassen. Med det oppnådde man et helhetlig preg på alt, fra hovedbølet til -privatbygningen med bekvemmeligheter for - Kvinnor og Karar. Flere av datidens toneangivende arkitekter spesialiserte seg i denne genren. Løsningene høstet stor anerkjennelse, og stilen ble ofte retningsgivende i stedsmiljøet. Omvendt kunne også lokal byggeskikk inspirere stasjonsarkitektene.
Stasjonens utearealer var også en viktig del av jernbanens ansikt mot omgivelsene. Stasjonsparker ble anlagt og stelt med mye flid og sans for detaljer. Denne profileringen av stasjonsområdet ga gode bidrag til stedets forskjønnelse.
Stasjonsdriften var mangesidig og personalkrevende. Selv de mindre stasjonene måtte ha en basisbemanning for togekspedisjon og publikumsservice. Stasjonsmesteren organiserte de daglige gjøremålene. Krav til orden i sysakene og sikker trafikkavvikling preget arbeidsklimaet. Venterom og utvendige arealer skulle være presentable til enhver tid. Signaler og sporveksler ble betjent manuelt og de fleste andre arbeidsoppgavene fordret også muskelkraft, slik som lasting og lossing av reisegods og fraktgods. En håndsrekning til av- og påstigende passasjerer hørte med til god service. Universell utforming var et ukjent begrep, og den store høydeforskjellen mellom plattformnivå og vognenes inngangsparti kunne være en prøvelse for både reisende og personale. [11]
|
|
Aune Atlestasjonsmestere_grindvoll_0002.jpg Dokument viser Atle Aune som stasjonsmester på Grindvoll. |
Residence |
Bef Oct 1948 |
Grindvoll, Lunner, Oppland, Innlandet, Norge |
Occupation |
05 Dec 1951 |
Marnardal, Vest-Agder, Norge [2] |
Stasjonsmester ved NSB. |
- I Norges jernbanepersonale skrives det at han ble kontorist i 1936.
I 1945 er Atle jerrnbanefullmektig, fra 1948 stasjonsmester klasse IV, og fra 1951 stasjonsmester klasse III.
Tidligere tjenestegjort i Trondheim og Oslo distrikt.
Atle begynte som stasjonsmester i Marnardal, på den bløde kyststribe, 5.desember 1951. Her var han også i 1957 ifølge Jernbanekalenderen.
Fra Jernbanemanden, onsdag 16.januar 1952:
Stm. Atle Aune, Grindvoll, som stm. ved Marnadal.
Fra Lindesnes, fredag 24.oktober 1952:
...Atle Aune på Marnardal, den tredje i rekken av stasjonsmestre siden det første lokomotiv kom... [2]
|
|
Aune Atle stasjonsmester.jpg Stasjonsmester Atle Aune. |
|
At least one living or private individual is linked to this item - Details withheld.
|
Residence |
05 Dec 1951 |
Marnardal, Vest-Agder, Norge |
Residence |
1954 |
Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge |
Gregusgate 4. |
Death |
24 Jul 1959 |
Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [13] |
- Døde kl.13.30.
Fra dødsannonsen i Adresseavisen, mandag 27.juli 1959:
Min inderlig kjære mann, vår far, bestefar, svigerfar, bror, onkel og svoger. Fhv. stasjonsmester Atle Aune døde stille i dag, 61 år gammel.
Trondheim 24.juli 1959.
Åsta Aune f.Lorentzen.
Atle og Gerd.
Ole og Gunvor.
Liv og Paul.
Finn Halvard.
Begraves fra Havsten Kirke onsdag kl.12. [12, 13]
|
|
Aune Atle dødsannonse 25juli1959.jpg Dødsannonsen til Atle Aune. |
Burial |
29 Jul 1959 |
Havstein kirke, Byåsen, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [13] |
- Klokka tolv onsdag 29.juli 1959 startet sermonien i Havsten kirke til minne over stasjonsmester Atle Aune. Krans var det bl.a. fra Stasjonsmesterforeningen i Kristiansand ved misjonsprest Unheim.
|
|
Aune Atle begr-hefte 29juli1959 s1og4.jpg Begravelseshefte omslag. |
|
Aune Atle begr-hefte 29juli1959 s2og3.jpg Begravelseshefte innhold |
|
Aune Atle bgr-omtale juli1959.jpg Omtale av begravelsessermonien til Atle Aune. |
|
Aune Atle bgr-omtale juli1959 takk.jpg Annonse etter begravelsen til Atle Aune. |
|
Aune Atle og Aasta fLorentzen Halvard gravsted Havstein.jpg Gravsted Atle Aune, Aasta Aune f.Lorentzen og Finn Halvard Aune på Havstein kirkegård i Trondheim. |
Person ID |
I839 |
My Genealogy |
Last Modified |
4 Mar 2023 |
Family |
Aasta Lorentzen, "Aune", b. 16 Feb 1899, Bergen, Hordaland, Vestland, Norge d. 18 Jul 1988, St.Olavs hospital, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge (Age 89 years) |
Anecdote |
Abt 1920 |
Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [14] |
Første gang Aasta så Atle. |
- Søsteren hennes, Kirsten, skulle vise Aasta en kjekk ung mann i jernbaneuniform, og de gikk ned på stasjonen for å kikke etter den kjekke mannen.
Aasta var så opptatt av å kikke, at hun glemte hvor hun gikk. Dermed endte det som det måtte gå, hun gikk rett i en stolpe, og ble både gul og blå i ansiktet.
[14]
|
|
Aune Atle og Aasta ca 1920 fullt bilde.jpg Aasta og Atle Aune omkring 1920. |
|
Lorentzen Ruth m svoger Atle Aune ca1920.jpg Ruth med svoger Atle Aune omkring 1920. |
Anecdote |
2 May 1921 |
Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [15] |
Brev fra Aasta og Kirsten til mor Klara på Foynland. |
- Kirsten begynner:
Kjære Mor!
Jeg maa sende nogle ord for at fortælle at jeg nu endelig har faat tøiet til kaabene til barna. Sofus var her igår med det. Olaf var ogsaa med. Tilbehør har jeg kjøbt før saa nu skal jeg gaa til sypiken i formiddag med det. Hun har lovet mig at sy dem. Og saa snart dem er færdig sender jeg dem med en gang. Lilleåsta skulle ha havt ny hat ogsaa, men det faar hun faa naar hun kommer hid, det er saa ondt at sende slig.
Gusta har intet hørt fra amerika, saa hun ved intet.
Johanne er daarligere hun ligger.
Laura er ikke kommet hjem.
Det var en stille 1ste mai. Eide og jeg var ikke ut om en dør, Aasta var i kino med fru Langdalen (ovenpaa) Herdis og Ragnar var her vi sad og spilte wist til kl 11.
Her har været surt de to sidste dage, sneslatter og regn. Her omkring er arbeidet i fuld gang med planering og indgjærding. Her blir vist pent naar dem blir færdig.
Har du faat greiepaa kaaben din. Jeg var hos A.Dahl og snakket med fru Dahl. hun sa at kaaben var sendt for over 14 dage siden. Den ligger antagelig paa st. Tønsberg.
Har dere hørt fra far?, vi har intet hørt.
Vi er buden i konfirmationen hos Sofus om eftermiddagen, men jeg ved ikke om vi skal gaa enda.
Gutten har været sær de sidste dage, men jeg haaber det blir bedre. Finn fik sandaler og strømper lørdag.
Eide har været hos Stamnes skomageren med de støvlene som du ved han ødela, det koster kr 25. de blir færdig til pinse.
Olaf arbeider fremdeles oppaa byåsen, de er kommet til Gammel-stampane nu.
Har ikke mer at skrive om denne gang. Har intet hørt fra Aagot og Karl. De er rasende.
Skriv nogle ord. hils Ruth og bestemor saa meget. Granierne blomstrer maa du fortælle bestemor, baade den jeg fik hos dig og hos hende. Vi er alle friske.
hilsen Kirsten.
Aasta fortsetter:
Jeg vil og føie til noen ord. Hvordan hadde dere det igaar den 1ste mai. Var du Ruth i Tønsberg?
Forige søndag var jeg hos Marie. Hun blev saa glad naar jeg kom, for hun sat helt alene. Aksel var på Carlottenlund der er han hver søndag. Hun har tapt sig saa.
(Aasta føyer til på side 2 i Kirstens del av brevet: Jeg har vært hos Marie hun ser saa daarlig ut)
Dere maa sende telegram til Ekelund for de har komfermation der søndag.
Vi har ventet så på brev fra dere. En hilsen til dere alle fra Aasta.
(Aasta føyer til på side 1 i Kirstens del av brevet: Har vært paa kontoret, pengene blir sendt idag. Hils Lilla Jakobs fra mig. Aasta)
|
|
Lorentzen Aasta og Kirsten brev 1921 0502 (1).jpg Aasta Aune og Kirsten Eides brev til mor datert 2.mai 1921, 1. |
|
Lorentzen Aasta og Kirsten brev 1921 0502 (2).jpg Aasta Aune og Kirsten Eides brev til mor datert 2.mai 1921, 2. |
|
Lorentzen Aasta og Kirsten brev 1921 0502 (3).jpg Aasta Aune og Kirsten Eides brev til mor datert 2.mai 1921, 3. |
|
Lorentzen Aasta og Kirsten brev 1921 0502 (4).jpg Aasta Aune og Kirsten Eides brev til mor datert 2.mai 1921, 4. |
Marriage |
15 Oct 1921 |
Lademoen kirke, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [16] |
- Aasta og Atle Aune giftet seg samtidig med Aastas bror Ragnar og hans Härdis den 15.oktober 1921.
Et dikt ble lest til deres bryllup i anledning regnværsdagen:
Regn, regn, pøsende regn. Man skulle tro, de fire måtte til kirken ro.
Men, bort fra regnet til hovedsaken: Vi ønsker de fire tillykke med dagen.
Selvfølgelig regnet det denne dagen..
Fra kirkeboka:
Atle var telegrafist med adresse H. Hagerupsgt. 3. Hans far var malermester Ole M. Aune, og forloveren var Ragnar Lorentzen.
Aasta var hjemmeboende hos sine foreldre på Selsbak, og hennes forlover var Härdis Eklund.
Lysningsdato i kirken var 9.oktober. [16]
|
|
Lorentzen Aasta og Atle Aune brudepar II.jpg Brudeparet Aasta og Atle Aune 15.oktober 1921. |
|
Lorentzen Aasta og Atle Aune brudepar.jpg Brudeparet Aasta og Atle Aune 15.oktober 1921. |
|
Lorentzen Aasta og Ragnars dobbeltbryllup 1921 Lademoen.jpg Kirkebok. |
|
Lorentzen bryllupsfest 15okt1921.jpg Fra Aasta og Atle Aune, og Härdis og Ragnar Lorentzens bryllupsfest på Selsbak 15.oktober 1921. |
Event-Misc |
1923 |
Villa Bjerklund, Foynland, Nøtterøy, Færder, Vestfold, Norge |
Atle og mor Aasta på besøk hos mormor, morfar og tante Ruth. |
|
Lorentzen Aasta gAune med Atle R Tønsberg 1922-23.jpg Aasta Aune med sønnen Atle i Tønsberg omkring 1923. |
Event-Misc |
Abt 1923 |
Villa Utsikten, Midtsand, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge |
Besøk på Villa Utsikten hos Oskar og Klara. |
|
Lorentzen gruppebilde Midtsand.jpg Fra Midtsand omkring 1923-1924.
F.v. Karen og Oskar Lorentzen, Eide-Aune barn, Kirsten Eide, Aasta Aune (?), Klara og Sofus Lorentzen. |
Event-Misc |
1925 |
Villa Fagerli, Hommelvik, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge |
På besøk hos Mor og Far Lorentzen. |
|
Lorentzen Aune Eide Johnsen gruppebilde Hommelvik 1925.jpg Besøkende hos Oskar og Klara Lorentzen i Villa Fagerli i Hommelvik 1925.
Bak f.v. Ruth Lorentzen og Aasta Aune.
Midten f.v. Johan Martin Eide, Bjørg Eide, Åsta Eide, Atle Aune og Ingeleiv Lorentzen.
Foran f.v. Kirsten Eide, Oskar og Klara Lorentzen. |
|
Lorentzen Oskar Klara Aasta Ruth lilleÅsta lilleAtle Ingeleiv 1925.jpg Lorentzen-samling 1925.
Bak f.v. Ingeleiv, Åsta Eide og Ruth.
Foran sitter Klara og Oskar med lille-Atle på fanget og Aasta Aune.
Lille-Atle fortalte senere at når han var på besøk hos sin morfar i Hommelvik, så måtte han alltid stå i stram giv akt foran han for kontroll om han var i presentabel stand. |
Anecdote |
10 Sep 1926 |
Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [17] |
Brev fra Aasta til foreldrene og søsteren Ruth, datert 10.september 1926. |
- Kjære Forældre og Ruth!
Jeg maa sende nogen ord i all hast. Jeg var nede i laaneindretningen igaar og fik rede paa den stor seddelen min. Den forfalder nu torsdag, hvis vi ikke faar til at løse den. Det blir omkring 70 kr. Vi tænkte at spørge Eide, men nu har nettop Eklund laant 150 kr av ham, saa han har vist ikke noget. Jeg tænkte da at spørge om ikke dere har 70 kr at laane os. Dere skal faa det sikkert tilbake i Oktober. Atle tjener jo litt ekstra og saa faar vi løning den 24de saa vi faar lægge tilside.
Slik starter brevet fra Aasta. Vider forteller hun om selskaper hos søsteren Kirsten, hvor det ble servert mye godt:
Kaffe og kaker, og crem og syltetøi og bløtkaker og til aftes chokolade og smurt smør brød…
…storartet med kaker crem og chokolade samt portvin. Alle synes vist at det var pent der nu.
Hun skriver til søsteren Ruth at Ingrid (Loholt) ba henne om å komme til byen, da Inrid skulle reise om 14 dager (trolig til Amerika). Hun skriver:
Ruth maatte ikke gjøre svenske av sig, men heller bli Amerikansk borger, sa Ingrid.
Har Ruth en kjæreste på denne tiden? Aasta skriver om Ruth og – kjæmpen - som alle er så spente på. [17]
|
|
Lorentzen Aasta gAune brev 1926 0910 (1).jpg Aasta Lorentzens brev til foreldrene og søsteren Ruth datert 10.september 1926, 1. |
|
Lorentzen Aasta gAune brev 1926 0910 (2).jpg Aasta Lorentzens brev til foreldrene og søsteren Ruth datert 10.september 1926, 2. |
Event-Misc |
1928 |
Vålåsjø, Dovre, Oppland, Innlandet, Norge |
En samling bilder fra omkring 1928. |
|
Aune Aasta og Ole Vålåsjø sommer 1928.jpg Fra Vålåsjø 1928:
Mor Aasta Aune og sønnen Ole Martin foran inngangen på stasjonsbygningen. |
|
Aune Atle og Ole Vålåsjø sommer 1928.jpg Atle og sønnen Ole på Vålåsjø 1928. |
|
Aune Atle Aasta Atle R og Ole m fl 1928.jpg Fra Vålåsjø (?) 1928:
Aasta Aune står på trappa sammen med sønnen Ole M. og to ukjente.
Atle Aune står lengst til høyre sammen med sønnen Atle R. |
|
Aune Atle R Ole lille Sverre 1928 mfl.jpg Atle Aune med guttene (f.v.) Sverre Lorentzen, Ole M. og Atle R. Aune. |
|
Aune Atle lille Sverre Ole Vålåsjø sommer 1928.jpg Fra Vålåsjø sommeren 1928:
Atle R. Aune, Sverre Lorentzen og Ole M. Aune. |
|
Aune Ole lille Sverre Atle R Vålåsjø sommer 1928.jpg Vålåsjø, sommeren 1928:
F.v. Ole M. Aune, Sverre Lorentzen og Atle R. Aune. |
|
Aune Ole og lille Sverre L ca1928 Vålåsjø.jpg Vålåsjø, sommeren 1928:
Ole M. Aune og Sverre Lorentzen. |
|
Aune og Lorentzen gruppebilde Vålåsjø sommer 1928.jpg Vålåsjø sommeren 1928:
Voksne f.v. Ukjent, Oskar Lorentzen, Aasta Aune, Klara Lorentzen, Atle Aune, og to ukjente.
Barn f.v. Ellen Hågensen, Ole og Atle Aune med en ukjent bak dem, og en ukjent. |
|
Lorentzen Aasta og Klara Vålåsjø sommer 1928.jpg Aasta Aune, ukjent og Klara Lorentzen på Vålåsjø sommeren 1928. |
Event-Misc |
11 Apr 1928 |
Villa Fagerli, Hommelvik, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge |
Avskjedsselskap for Aastas søster Ruth, som dro til Amerika få dager etter. |
|
Lorentzen gruppebilde 1928 11apr 2.jpg Lorentzen-Loholt samling 11.april 1928 i Hommelvik.
Stående bak f.v. Gislaug Loholt, Aasta Aune, Kirsten Eide, ?, Ruth Lorentzen, Gusta Loholt, Klara Lorentzen, Ellen Hågensen og ?.
Foran f.v. Atle R. Aune, Oskar Lorentzen og Ole Martin Aune.
|
|
Lorentzen gruppebilde 1928 11apr 3.jpg Lorentzen-Loholt samling 11.april 1928 i Hommelvik.
Stående bak f.v. Gusta Loholt, Gerd Eide, Klara Lorentzen, Ellen Hågensen, ?, Aasta Aune, Kirsten Eide, Ruth Lorentzen og Gislaug Loholt.
Foran f.v. Atle R. Aune, Oskar Lorentzen og Ole Martin Aune. |
|
Lorentzen gruppebilde 1928 11apr.jpg Lorentzen-Loholt samling 11.april 1928 i Hommelvik.
Bak f.v. Gusta og Gislaug Loholt, Aasta Aune, Gerd Eide, ?, Kirsten Eide, Klara og Oskar Lorentzen.
Foran f.v. ?, ?, Ellen Hågensen med brødrene Ole Martin og Atle R. Aune. |
|
Lorentzen Ruth Kirsten Gislaug Gerd Aasta Ellen 1928 11apr.jpg Ruth Lorentzen er klar for avreise til Amerika.
F.v. Kirsten Eide, Gislaug Loholt, Gerd Eide, Ruth og Aasta Aune.
Foran ser vi Ole Martin Aune og Ellen Hågensen. |
Event-Misc2 |
Abt Jun 1928 |
Vålåsjø, Dovre, Oppland, Innlandet, Norge |
- To gruppebilder tatt under et besøk av Oskar og Klara Lorentzen, og Kirsten og Johan Eide.
1: Under skiltet står Oskar og Klara Lorentzen, Atle Aune, ukjent dame, Kirsten og Johan Eide.
Foran sitter Atle R, Ole Martin og Erna.
2: Ved siden av sine foreldre Oskar og Klara, står Aasta Aune, deretter en ukjent dame, Kirsten og Johan Eide.
|
|
Lorentzen Oskar Klara Aasta Eide Kirsten Johan mfl Vålåsjø sommer 1928.jpg Tur til Vålåsjø sommeren 1928.
Oskar og Klara Lorentzen lengst til venstre. Bak står Aasta Aune og Kirsten Eide står i hvit kjole. |
|
Lorentzen Oskar Klara Atle Aune Eide Kirsten Johan mfl Vålasjø sommer 1928.jpg Tur til Vålåsjø sommeren 1928.
Oskar og Klara Lorentzen lengst til venstre. Bak står Atle Aune og Kirsten Eide står i hvit kjole sammen med Johan Eide.
Foran sitter barna Atle og Ole Martin Aune og Erna Lorentzen. |
Event-Misc |
1930 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge |
|
Aune Atle Aasta m Ole og Atle R Agle.jpg Familien Aune på Agle (omkring 1930):
Mor Aasta og far Atle med sønnene Ole Martin (står forrest) og Atle Røising. |
|
Lorentzen Ruth m nevøer og nieser 1930.jpg Ruth Lorentzen på besøk i hjemlandet. Her samlet med noen nieser og nevøer. |
|
Lorentzens i Hommelvik somm1930.jpg Lorentzen samlet i Hommelvik sommeren 1930.
Bak f.v. Oskar, Ruth, Ingeleiv og Arne Johnsen med Anny, Ragnar og Aasta.
Foran f.v. lille-Ruth, Erna (?), Ellen, Atle R., Klara, Ole Martin og ? |
Anecdote |
26 Sep 1930 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge [18] |
Brev fra Aasta til sin mor og far og søster Ruth, datert Agle 26.september 1930. |
- Aasta takker for aviser og rabarbra hun har mottatt fra de i Hommelvik. Hun ber dem også om å sende flere Dagsposten. De har vært forkjølet alle fire, men har tenkt å komme seg til Hommelvik på besøk, og skal da ha med seg litt elgkjøtt.
Hun skriver også om det kommende bryllupet til Petra og Herbjørn, og at hun og Atle trolig ikke få kommet seg til dette. Hun er glad for at søsteren Ruth kan gi brudeparet så mye. [18]
|
|
Lorentzen Aasta gAune brev 1930 0926 (1).jpg Aasta Lorentzens brev til foreldrene og søsteren Ruth datert 26.september 1930, 1. |
|
Lorentzen Aasta gAune brev 1930 0926 (2).jpg Aasta Lorentzens brev til foreldrene og søsteren Ruth datert 26.september 1930, 2. |
Event-Misc |
Bef 16 Apr 1931 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge |
Besøk hos Aunes på Agle, bl.a. Ruth Lorentzen fra Amerika. |
|
Aune Atle Aasta m Ole og Atle R Kirsten Klara Ellen og Ruth 1931.jpg Hos familien Aune på Agle 1931:
Foran f.v. brødrene Atle R. og Ole M. Aune, og Ellen Hågensen.
Bak f.v. Kirsten Eide, Aasta Aune, ukjent dame og mann, Klara Lorentzen og Ruth Lorentzen på besøk fra Amerika. |
|
Aune Atle Aasta m Ole og Atle R Kirsten Klara Ellen 1931.jpg Hos familien Aune på Agle 1931:
f.v. Kirsten Eide, Atle Aune, Klara Lorentzen, Ellen Hågensen, ukjent dame, Aasta Aune med sønnen Ole M., ukjent mann og Atle R. Aune |
|
Aune Atle Aasta m Ole og Atle R Kirsten Klara Ellen og Ruth2 1931.jpg Hos familien Aune på Agle 1931:
De voksne f.v. Kirsten Eide, Klara Lorentzen, ukjent dame, Atle Aune, Ruth Lorentzen og ukjent mann.
Foran er barna Ellen Hågensen, Ole M. og Atle R. Aune. |
Anecdote |
4 Nov 1931 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge [18] |
Brev med hilsner fra barna til tante Ruth og onkel Einar Zinow i Chicago. |
Event-Misc |
1932 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge |
Familiebilder fra Agle. |
- En liten anektode fra 1932. I et brev datert 1.august dette året nevnes det at Aastas niese, Ellen Hågensen, bor hos Aasta og Atle på Agle. Den da 12-år gamle Ellen spør om de to aldri bruker å kjekle, noe som vel var beskrivende for gemyttet mellom Aasta og Atle. De kranglet sjelden eller aldri høylydt og intens med hverandre. [9]
|
|
Aune Aasta Liv Ole og Atle jr 1932 Agle.jpg Fra Agle 1932:
f.v. Aasta Aune med barna Liv R., Ole M. og Atle R. |
|
Aune Aasta m Liv 1932 Agle.jpg Fra Agle 1932:
Mor Aasta Aune med datteren Liv Ruth i armene foran stasjonsbygningen. |
|
Aune Aasta m Atle jr og Ole.jpg Familien Aune på tur 1932:
f.v. Ole M., mor Aasta og Atle R. |
|
Aune Atle m Atle jr og Ole.jpg Familien Aune på tur 1932:
f.v. Ole M., far Atle og Atle R. |
|
Aune Liv på Agle 1932.jpg Liv Ruth Aune på Agle 1932. |
Anecdote |
1 Aug 1932 |
Villa Fagerli, Hommelvik, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge [9] |
Mor Klara skriver brev til datteren Ruth i Amerika. |
- Klara nevner Aunes på Agle i sitt brev til datteren Ruth i Chicago. Ingeleivs datter Ellen er hos Aasta og Atle Aune:
.. jeg er saa glad for hver dag hun er der, jeg vilde bare ønske at hun kunne faa være der ivinter saa hun kunne faa de lidt godt, hun er saa snild hos Aasta men saa er da Aasta snild med hende ogsaa, Ellen spør Aasta og Aune om dem aldrig brukker og kjækle, hun synes vist at de er rart at dem er forlikte.. [9]
|
Anecdote |
24 Aug 1932 |
Villa Fagerli, Hommelvik, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge [9] |
Mor Klara skriver brev til datteren Ruth i Amerika. |
- Mor Klara fortsetter å skryte av det gode forholdet i Aune-familien på Agle. De to gamle i Hommelvik har vært på besøk hos datteren Aasta, og Klara skriver:
..vi havde de saa godt hos Aasta, lille Liv er jo alles glede nu hun er saa kjæk og morsom, guttene er friske og snille. Ellen er hos Aasta i ferien og har de saa godt, ja Aasta er da god baade mot store og smaa, og Aune er ikke daarligere. [9]
|
Event-Misc |
1933 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge |
Bilder fra besøk hos Aunes på Agle stasjon. |
|
Aune Aasta Liv Klaus og Haugnæssbesteforeldre 1933 Agle.jpg Fra Agle hos familien Aune 1933:
f.v. Besteforeldre til Klaus Haugnæss, Liv Aune sitter på fanget, Aasta Aune med Klaus Haugnæss i armene. |
|
Aune Atle Erland L Liv og Klaus Haugnæss Ole 1933.jpg Samling 1933:
Atle R. Aune, Erland Lorentzen, Liv R. Aune, Klaus Haugnæss og Ole M. Aune. |
|
Aune Haugnæss samling 1933.jpg Samling 1933:
Atle R. Aune, Erland Lorentzen, Atle og Aasta Aune, Liv R. Aune og Klaus Haugnæss på bordet, bak står Petra Haugnæss sammen med lille Klaus sin farfar og farmor, ukjent, og Ole M. Aune. |
|
Aune Liv og Klaus Haugnæss 1933 Agle1.jpg Klaus Haugnæss og Liv Aune på Agle 1933. |
|
Aune Liv og Klaus Haugnæss 1933 Agle2.jpg Klaus Haugnæss og Liv Aune på Agle 1933. |
|
Eide Ellinor gHaugnæss Liv og Klaus Agle 1933.jpg Ellinor Haugnæss med Liv Aune og sønnen Klaus på Agle 1933. |
|
Lorentzen Gusta gPetersen m Klaus Haugnæss.jpg Gusta Petersen med Klaus Haugnæss på Agle. |
|
Lorentzen Gusta gPetersen og Atle Aune på Agle.jpg Gusta Petersen på besøk hos Aunes på Agle. |
|
Lorentzen Gusta gPetersen på Agle.jpg Gusta Petersen på besøk hos Aunes på Agle. |
|
Lorentzen Oskar Gusta Sverre og Aasta 1933.jpg Avreisetid for Gusta Petersen.
F.v. Sverre, Oskar, Aasta og Gusta. |
Event-Misc |
Bef 1934 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge |
Besøk av Eides, samt Oskar og Klara Lorentzen. |
|
Eide Aune Lorentzen samling før1934.jpg Familien Eide-Lorentzen-Aune:
F.v. Finn og far Johan Eide, Ole Martin og Atle Aune foran Kirsten Eide, helt foran er Liv Aune, Oskar og Klara Lorentzen, Gusta Loholt, Aasta Aune og Erna Lorentzen. |
Event-Misc |
1934 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge |
På ski- og sparktur. |
|
Aune Atle Aasta lilleSverre Jorunn Liv Ole på skitur 1934 nr2.jpg Fra en skitur 1934:
På ski foran trappa:
f.v. Ole M. Aune, Sverre Lorentzen, Atle R. Aune.
På trappa:
f.v. Atle Aune, ukjent mann, Aasta Aune, Jorunn Lorentzen, Liv R. Aune. |
|
Aune Atle Aasta Liv Jorunn lilleSverre Ole Atle R på skitur 1934.jpg Fra en skitur 1934:
På spark Liv R. og Aasta Aune med Jorunn Lorentzen.
Bak står Atle Aune og en ukjent mann.
På ski står Sverre Lorentzen, Ole M. Aune, Atle R. Aune. |
|
Aune Liv Ruth og Jorunn Lorentzen Agle.jpg Jorund Lorentzen og Liv R. Aune på Agle 1934. |
|
Lorentzen Oskar og Klara 1934 mAtle Aasta Liv Atlejr Halvard Ole.jpg Aunes på Hommelvikbesøk.
Bak står Oskar og Atle.
F.v. Liv, lille-Atle, Klara, Aasta med Halvard og Ole Martin. |
Event-Misc |
Abt Apr 1935 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge |
Påskebesøk på Agle. |
|
|
Aune Halvard Liv Ole og Erna L påsken 1935.jpg Agle, påsken 1935:
Erna Lorentzen med Liv R., Finn Halvard og Ole M. Aune. |
|
Aune Halvard og Aasta påsken 1935.jpg Agle, påsken 1935:
Aasta med lille Halvard. |
|
Aune Halvard og Liv påsken 1935.jpg Agle, påsken 1935:
Liv og Halvard på stasjonsbenken. |
|
Aune Halvard Ole Oskar L og Halvard påsken 1935.jpg Agle, påsken 1935:
Ole M. og Halvard Aune sammen med morfar Oskar Lorentzen. |
|
Aune Liv Ole Halvard og Atle R påsken 1935.jpg Agle, påsken 1935:
Søsknene Liv, Ole, Halvard og Atle Aune. |
|
Aunes og Lorentzen på Agle påsken 1935.jpg Agle, påsken 1935:
Stående bak f.v. Atle Aune, Oskar Lorentzen, Gusta Loholt, Ole M. Aune og ukjent.
F.v. Aasta Aune med Halvard, Liv Aune, Klara Lorentzen og Atle R. Aune. |
Anecdote |
Bef 08 Sep 1935 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge [19] |
Brev fra Aasta til søsteren Ruth i Amerika. |
- I et brev datert 8.september skriver Aasta at de har vært i gullbryllup hos deres onkel Martin og tante Johanne Hugaas.
Aasta forteller litt om mat og kaker i brevet. Sin ankomst til sine foreldre i Hommelvik beskriver hun slik:
..og da jeg kom kjendte jeg helt borte ved Solighaugs, at det duftet surkål og bifkak.
Hun nevner kaken hun hadde med selv til Hommelvik, og som de senere pyntet hjemme hos Ingeleiv,
den - berømmelige tårnkaken -, samt litt multer og bringebærsyltetøi.. pyntet vi tårnkaken til stor moro for samtlige tilstedeværende og lille Thor stod ferdig og plukket av sukkerpynten efter hvert vi fikk den på. til stor moro for alle. Ja du vet selv hvor artig vi kan ha det, når vi holder på med noe slikt. Ingeleiv fant frem nogen små flag og så tok vi en del av de gullbladene så omsider fik vi den da ferdig..
Gullbladene det snakkes om her, er noen som Ruth sendte med til Aasta i sitt siste brev.
I gullbryllupet forteller Aasta om sin søster Ingeleivs innsats til festligheter:
..vi hadde det så festlig om eftermiddagen. Ingeleiv var optrekt og de lo så de gråt alle. like til guldbruden..
Jeg har aldrig trodd at tante Johane kunde le, men Ingeleiv fikk hende til.. for det ene lattersalven avløste den andre fort vekk. Adolf og Øistein har vist ikke hat det så morsomt på lenge.. Hjelde forsøkte i det lengste og holde på alvoret, men han lo så han ristet.
Ja det må sies, at det var et meget vellykket selskap og brudeparet var så fornøiet.
Fra Ruth i Chicago fikk gullbrudeparet brev med hilsen til dem og penger (daler).
De blev så glade over brevet og indholdet fra dig.. Onkel Martin var så bevæget, da det blev oplæst og jeg så hvor ansigtene lyste op efterhvertsom du nævnte dem alle i brevet fra Ingers lille gutt. Da smilte Adolf. Han har vel ikke så mange lyspunkter og til Justs kone da du spurte efter dem. Hun var så kjæk og pen. Aa - kom det fra hende, da du spurgte efter hendes lille gutt. Alle var inde da han læste op. Ja du blev prist i høie toner av store og små. Alle var de og læste brevet dit efterpå..
Far og mor sat og var så kry i selskapet da de læste op brevet fra dig og du må hilse hilse Zinow tusend takk for alt.
Far, mor og Aasta tok 10-toget hjem fra festen. Adolf Hugaas fulgte dem til stasjonen.
På Selsbak er vist alt med det gamle, skriver Aasta om sin bror Ragnars familie.
Herdis er helt optatt av politikken og foreningen.
Så står det litt om dem selv. Hvordan det går med familien på Agle:
Atle søker nu som kontorist, så det er usagt hvor lenge vi blir på Agle.
Dutte har jo bare et år igjen på skolen og skal han da ind på middelskolen, er det best å komme sig ihvertfall i nærheten av byen. De er bare friske og kjække.
Tuppa blir mer og mer viktig og næbbet. Lillebror er søt og morsom. Han må vel snart begynde å gå..
Du må ha tusend takk for brevet jeg fikk lørdag. Tuppa var viktig og åpnet brevet og ropte. Det er i med julepynt mamma. Det var bladene hun så.
Dette er de overnevnte gullblader som de pyntet tårnkaken med til gullbryllupsfesten. [19]
|
|
Aune Aasta brev til Ruth 8sept1935 nr1 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
|
Aune Aasta brev til Ruth 8sept1935 nr2 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
|
Aune Aasta brev til Ruth 8sept1935 nr3 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
|
Aune Aasta brev til Ruth 8sept1935 nr4 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
Anecdote |
1 Dec 1935 |
Villa Fagerli, Hommelvik, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge [9] |
Mor Klara skriver brev til datteren Ruth i Amerika. |
- Mor Klara skriver blant annet at de har vært i barnebarnet Randis konfirmasjon (Karl Kristians datter). Etter konfirmasjonen hadde de dratt ned til datteren Kirsten som lå syk.
Etter å ha kommet hjem igjen til Hommelvik kom Aasta på besøk med sine 3 barn, Atle, Liv og Halvard.
Aasta, som skulle ordne klær til guttene, varsler sin mor om at søsteren Kirsten har blitt alvorlig syk, og har hatt legebesøk. Kirsten har sukkersyke og har også hatt blødninger, og det bekymrer hennes mor Klara.
[9]
|
Anecdote |
5 Dec 1935 |
Villa Fagerli, Hommelvik, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge [9] |
Mor Klara skriver brev til datteren Ruth i Amerika. |
- Den 5.desember skriver Klara et nytt brev til Amerika:
..tirsdags morgen reiste Aasta og lille Atle til byen for at reise til Heimdahl men da hun kom til byen fik hun høre af Ingeleiv at Kirsten var meget syk gik saa op til hende og da har dem netop sent bud after Doktoren saa Aasta blev der hele dagen.
Doktor Halse kunne ikke gjøre noget alene saa maatte dem ringe op Doktor Brant, saa dem var da to, og om kvelden var hun da lidt bedre men hun skal nu ligge og alt maa være stille om hende, Sukkersyken har tat sig op saa nu maa hun begynde med fuld og streng diæt ijen, og dertil en voldsom blødning saa de stod nok om livet ijen, og de er da ikke at undres over saa megen motgang som hun har. idag skal jeg ned for at se om hende, jeg har ikke fred før jeg for se hende ijen, Aasta reiste hjem igaaraftes, men hun kommer snart en tur ijen for at se om Kirsten.. [9]
|
Anecdote |
Bef 30 Dec 1935 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge [20] |
Brev fra Aasta til søsteren Ruth i Amerika. |
- Slutten på året 1935, og Aasta skriver til søsteren Ruth på årets nest siste dag.
Ja morgen kveld er det nytårsaften og vi går ind i et nytt år. Gudene vet hvad det byr oss.
Hun takker Ruth for gavene de fikk av henne til jul. Hun skriver at guttene ble begeistret for bøkene.
Hun forteller at hun selv fikk et par pøms som var litt trange. Men på skal de, skriver hun.
Guttene leker sammen mens hun skriver:
...nu leker de cirkus og brøler bare de ser Halvards røde hode stikke frem i horisonten. Og han har pludselig fått slik intresse for det de holder på med.
Tuppa klipper nu ut både det hun skal klippe og det hun ikke skal. Tungen går rundt i munden på hende, og det flyter nu med papir utover hele gulvet. Jeg ser nu ikke andet end hatter, sko og kjoler av papir over hele mit hus. Jeg har fått lurt vekk endel så hun skal få siden, men tror du ikke hun har merket det da.
Av Ruth hadde Tuppa fått bøker med papirdukker til jul.
Av andre hadde Tuppa fått kåpefor, forklær, sjelevarmer, selbuvotter og en pen liten koffert.
Halvard hadde fått selbuvotter og en stor bil, Ole et lommespeil og en speiderkniv, og Dutte et lommespeil og et pent slips.
Fra mor og far fikk guttene en bok hver og Tuppa sjokoladefigur, skriver hun.
Videre skriver Aasta om julegavene og julaften:
Jeg fikk 2 kammer og det var kjærkommet for kapper blir det aldrig for meget av i et hus.
Tuppa blev meget glad julaften skjønt julenissen ikke kom. Vi fikk nemlig ikke i nogen maske.
Til Far sendte vi et sølv bokmerke og en stor marsipangris, til mor 2 sølv koldgafler som jeg håper du får en gang i tiden.
Erna fikk 2 kr for hun hjalp mig en dag før jul..
hos Atle fikk jeg sølv sukkerklype og hos Tuppa og Halvard et brødfat og glass osteklokke fra guttene 6 par kaffekopper. Alt nyttig.
Nyttårsaften skal mor og far og Gusta komme til Aunes på Agle, forteller hun.
Om Atle og hans ønske om å søke til kontorist i byen skriver Aasta:
Ja igår gikk ansøkningen til kontorist (gjet om jeg glær mig.) Håper han ikke får den for jeg har ingen lyst til å flytte. Alt er så meget dyrere i byen melken er dobbelt så dyr der.
Dutte lærer nu og spille fiolin, så jeg håper han blir bra, skriver Aasta om lille Atle, og avslutter litt humoristisk om Ruths ektemann Einar Zinow:
Du må hilse Zinow. Han må ta avmagringspiller. Har han veid sig??? [20]
|
|
Aune Aasta brev til Ruth 30des1935 nr1 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
|
Aune Aasta brev til Ruth 30des1935 nr2 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
Anecdote |
Bef 06 Jan 1936 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge [21] |
Brev fra Aasta til søsteren Ruth i Amerika. |
- I Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago skrevet 6.januar 1936, er det vi hører om grisen de har på Agle, kalt gissis abeba.
Aasta forteller at de først hadde tenkt å slakte den til jula året før, men at de syntes den var for liten. Derfor skulle den nå bli slaktet til fastelavn isteden.
Nyttårsaften skulle Aunes få besøk av mor og far og Gusta, men sistenevnte var så forkjølet at hun ble hjemme. Erna var med isteden.
Den 5.januar var Aasta og Atle med barna på jernbanens juletrefest i Steinkjer, utenom Halvard, som var hjemme på Agle med mor, far og Erna.
På juletrefesten var også familien Haugnæss, Ellinor, Herbjørn og lille Klaus.
Lille-Atle har nettopp begynt å spille fiolin og Aasta skriver om dette:
Atle står nu og øver på fiolin og du kan selv tenke hvordan det føles og høre på.
Aasta forteller at det er storbesøk på gang i Hommelvik:
Lørdag skulde mor ha Eide, Kirsten, Finn, Ingeleiv, Arne, Sverre og Ragnar og Fenstads så mor fikk nu noget å stræve med når hun kommer hjem.
Videre skriver Aasta at hun skal til Hommelvik en tur snart også:
Den 9 februar er det Morsdag. Da skal jeg ta mig en tur hjem. Hun blev så begeistret for den sukkerklypen jeg fikk hos Atle til jul. Jeg skal kjøpe hende en sån, for den var så pen nysølv og kostet bare 2.50.
Ruth og Einar har en konto i en norsk bank som de sparer penger på. Denne nevnes i brevet, da far skal betale tilbake Ruth for utlegg til bøker inn på denne kontoen. [21]
|
|
Aune Aasta brev til Ruth etter 6jan1936 nr1 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
|
Aune Aasta brev til Ruth etter 6jan1936 nr2 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
Anecdote |
8 Jan 1936 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge [9] |
Mor Klara skriver brev til datteren Ruth i Amerika. |
- Mor Klara skriver til datteren Ruth i Chicago og nevner Aasta & co.:
Torsdag den 8de Januar 1936..
..Kirsten er nu oppe og ute men ikke helt bra, hun kommer hit ikveld og skal være nogle dage, hvis hun er saapas frisk skal hun hjelpe mig at bake lidt Fattigmand og hjorthron, jeg bakte ikke noget til Jul, for jeg fik en æske med kaker fra Aasta til Jul, men nu maa jeg bake lidt for nu er de min Tid til at ha Julefrimmede, lørdags kveld venter vi et helt bilæs inover..
..ja som du skjønner er vi nu hjemme ijen, vi var paa Agle i 8te dage vi havde de godt der, men du skjønner at hjemme er best nu, da børnene nu der begynder at bli store saa de blir nu mere styr og leven, saa vi har de roligst hjemme, lille Finn Halvard er nu stor og kjæk men snakker ikke endnu, Tuppa er svak, meget Tynd, Aasta er slank som en Aal, hun arbeider af sig alt baade kjøt og blod muligens dem nu snart kommer til at flytte han har nu søkt som Kontorist, jeg tror at de da blir lettere for Aasta og saa blir de bedre for guttene med skolen, dem kommer vist helst til at bo paa Heimdal.. [9]
|
Anecdote |
5 Feb 1936 |
Villa Fagerli, Hommelvik, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge [9] |
Mor Klara skriver til datteren Ruth i Chicago. |
- Aasta blir nevnt i brevet. Der er alt bra, skriver Klara, og de har slaktet grisen sin. Atle har søkt jobb i byen som kontorist for å komme seg fram i karrieren. De har derimot ikke lyst til å flytte fra Agle skriver Klara om Aunes, men Dutte (Atle jr.) går i 7.klasse og skal inn på middelskolen til høsten, og dette forsvarer også en flytting til byen. [9]
|
Anecdote |
19 Feb 1936 |
Villa Fagerli, Hommelvik, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge [9] |
Mor Klara skriver til datteren Ruth i Chicago. |
- Mor Klara skryter i brevet (datert 19.februar 1936) av sin datter Aasta, som har kommet med barna Dutte (Atle) og Tuppa (Liv) - med en deilig kake hun selv har bakt, og en liter fløte og to grytekluter som hun sa at Tuppa har heklet, og kr 1,20 i penge, dette var jo altfor meget men du vet Aasta, er vort barn, hun har saan kjærlighet for hjemmet.. [9]
|
Anecdote |
Bef 29 Mar 1936 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge [22] |
Brev fra Aasta til søsteren Ruth i Amerika. |
- I brev datert 29.mars 1936 til sin søster Ruth i Chicago forteller Aasta om påsken som nærmer seg.
Ja nu lakker det til påske. 14 dage idag har vi påskedag. Mor og far kommer desverre ikke hit iår for Ingeleiv med hele sin stab kommer dit.
Mor og far har også nettopp vært på besøk en tur på Agle hos Aasta og familien.
Mor og far var her i 8 dage. Far likte sig vist bra for vi har nettop slaktet - gisis abeba - som Tuppa kalte grisen. Vi solgte den ene halvpart og fik kr 65 for den. Den andre har vi nu snart fortært. Det ligger to ensomme skinker igjen som vi skal få røkt..
Jeg hadde en kone til å hjælpe mig da vi slaktet og da la vi ned på glass ribbe og kotteletter, så nu kan dere komme uventet så springer jeg bare ned i kjelleren og henter et glas enten ribbe eller kotteletter.
Hun forteller videre at barna har vært ute på spark, at Dutte hadde tatt imot en pakke fra mor, og at en pose appelsiner, kjeks og sjokolade var fortært på et blunk av barna.
Aasta beskriver klær barna har eller som de skal få. Hun skriver at far har gitt Tuppa 3 par hårsåler til gummistøvlene hennes, og at mor har strikket strøper til lillebror.
Til Påske får Tuppa og lillebror nye rødstrikkede dragter og lue likedan, med sorte pene border på. Du kan tro de blir søte.
Atle søkers eg bort fra Agle, for de vil til byen, men de har fortsatt ikke fått noe svar.
Om en episode som utspiller seg mens hun skriver forteller Aasta:
Dutte holder nu på å skal få Halvard til og sove, men det er et leven på stuen, så jeg tror han tar livet av ham. Dutte synger falskt til den store guldmedalje og Halvard brøler som en stokke gris. Jeg må vist slutte.
Aasta visste ikke at Halvard var døv på denne tiden. [22]
|
|
Aune Aasta brev til Ruth 27mars1936 nr1 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
|
Aune Aasta brev til Ruth 27mars1936 nr2 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
Anecdote |
22 Apr 1936 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge [18] |
Aasta skriver til sin søster Ruth i Chicago. |
- I brev til søsteren Ruth i Chicago datert 22.april skriver Aasta at hun venter Far (dvs Oskar Lorentzen) på besøk, og at hun har bakt fattigmann og kremboller, spesielt det siste sier hun at Far er så glad i.
Om lille Halvard skriver hun:
..Lillebror er en stor spilloppmaker men vi får ikke et kvekk av ham enda ikke mamma engang men han er så pussig og gjør så mye rart, så vi må le av ham..
Brevet fra Aasta er skrevet på samme ark som et lite brev hun og Atle fikk av Far datert 21.april, der Far ber Atle om å begynne og gjøre istand noe bjerkeved for han.
Om barna skriver Aasta om full aktivitet denne morgenen:
..Tuppa ber meg hilse. Kl er nu 9 om morgenen og Ole er alt gåt på skolen men de andre 3 er i fuld aktivitet, det kommer nogen ville krigshyl fra soveværelset. Atle leker med de to små. Jeg så ind en snartur og da for det puter gjennem luften og nogen nakne ender stod ende tilværs i barnesengen. Ja de er virkelig søte ongene ja.. [18]
|
|
Aune Aasta brev til Ruth 22april1936 nr1 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
|
Aune Aasta brev til Ruth 22april1936 nr2 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
Anecdote |
25 Apr 1936 |
Villa Fagerli, Hommelvik, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge [9] |
Mor Klara skriver til datteren Ruth i Chicago. |
- De to gamle (Oskar og Klara Lorentzen) har nettopp kommet hjem etter en drøy uke hos datteren Aasta og hennes familie på Agle. Klara er bekymret over sin hardtarbeidende datter Aasta:
..alt var bra paa Agle - dem var bra friske, men Aasta er saa tynd hun arbeider alt for meget, da hun har alt alene, og di to minste er saa sære, dem er vist ikke rigtig frisk, hun skulde da ha hjelp, men dem synes at dem har de best naar dem er alene, ja dem om de.. [9]
|
|
Aune Atle med Liv og Halvard og Klara Lorentzen ca1936 Agle.jpg Fra Agle ca.1936:
Atle Aune med sønnen Halvard og datteren Liv, og Klara Lorentzen. |
|
Aune Liv og Halvard på spark ca1936 Agle.jpg Søsknene Liv og Halvard Aune utenfor stasjonsbygningen på Agle. |
Anecdote |
31 May 1936 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge [18] |
Aasta skriver til sin søster Ruth i Chicago. |
- 1.pinsedag 1936, som var 31.mai, skriver Aasta til - din gamle høne, som hun kaller sin søster Ruth i Chicago.
Aasta har nå skrevet og skrevet til henne, og savner sårt svar tilbake. Hun avslutter med - Skriv, skriv, skriv, skriv, skriv, skriv!
..Onsdag var jeg med Dutte på skolen på avslutningsfest. Han tok en fin eksamen og skal til høsten begjynde på middelskolen på Stenkjær. Han skal da få bo hos Karen. Det er vanskelig å tenke på at vi virkelig har en sån gammel søn. Han er ikke så stor, men han er så kjæk og sånt vindende væsen, så han er så godt likt av alle. Han er nu også flink til å spille fiolin..
..Jeg banket fisk igår, så idag tar jeg fiskekaker og fiskesuppe.
Imorgen skal jeg ta svinestek og grønerter og multkrem..
..Hver anden onsdag tenker jeg på dere for da sitter jeg og hører på hilsener og Amerikabåtens avgang fra Oslo i Radioen..
Aasta skriver også at mor og far har vært - op i hytten - til Ingeleiv den helgen.
Hun skriver også at de visstnok blir enda et år til på Agle, - og det er jeg næsten glad for. Det er jo uråd og bo i byen. Nu ser jeg jo et øre engang imellem, så vidt at jeg husker hvordan pengene ser ut, men kommer vi til byen får vi nok ikke se dem engang..
Aasta forteller så at alt er ved det gamle i byen, og at ifølge Herdis så skulle de ikke feire noen konfirmasjon (men det ble det jo. Både konfirmasjon og fest for lille-Ruth).
Hun gleder seg til å få søsteren Ruth tilbake til gamlelandet:
..Tenk nu er det snart bare et halvt år, så er dere her. Den tiden går heldigvis fort..
..Halvard blir nu 2 år og tuppa 5 år. Tuppa er fremdeles like nebbet og veslevoksen. Igår blev hun sint på dutte og sa da. Du må itt tro de e voksen, for det om du har gått ut skolen sjø. Hvad synes du. Halvard sier ikke stort men han holder oss i ånde. Han er som en vind bort i alt mulig. Han har lagt sin elsk på hester, biler og sykler. så hvem som kommer så henger han sig fast, som en igle. Bonkallen vet ikke sin arme råd, dem får han ikke av lasset sitt. Det er et ordentlig skøierfjes på ham.. [18]
|
|
Aune Aasta brev til Ruth 31mai1936 nr1 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
|
Aune Aasta brev til Ruth 31mai1936 nr2 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
Anecdote |
3 Jul 1936 |
Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge [18] |
Aasta skriver brev til søsteren Ruth i Chicago. |
- Brev fra Aastas søster Ruth i Chicago var kjærkomment og veldig populært i Aune-familien.
Kjæreste Ruth. Tusend takk for det kjære brev. De som stod nede på st. da jeg fikk brevet fra dig, trodde vist at jeg fikk heteslag. Det var en krigsdans både på mig og ongene. Op gjennem trappene og til å læse brevet. Jeg må bestandig læse det høit for dem. Det er den eneste stund tuppa kan sitte rolig, ellers er hun som kviksølv..
Slik lyder starten på Aastas brev tilbake til Ruth fredag den 3.juli 1936.
Aasta forteller så at - svinongan - Gerd, Aasta og Erna har vært - heldig og får i kjække og reale mannfolk - og skal forlove seg uka etter.
Ja, familiehistorier er det nok av i brevet.
n'Eide, dvs svogeren Johan Eide sitter visstnok inne i fengsel på denne tiden, og Aasta uttrykker bekymmer for søsteren Kirsten og familien, som nå sliter økonomisk.
Kirstens datter Clary har også slått opp med en Oslomann som også sitter inne - bak lås og lukke for sine skumle meritter..
Humor hadde Aasta masse av, og jammen får Ruth og de andre i Amerika høre det:
..Det er ingen av dere på bildene som ser - underærnært - ut. Det måtte isåfall være onkel Fred. Skal alle dere damer reise over samtidig må dere ta en svær båt. Ingrid er jo blitt den rene matrone..
Ruth m.fl. skal visstnok komme over til gamlelandet og være over jul. Julen skal feires hos Aasta og familien på Agle skriver hun.
Hun avslutter så brevet med litt humor igjen:
..Hils Zinow. Han må bremse litt med vekttiltagningen eller har vi ikke rom nok for han. Han ser svær ut.
Tusend kjærlige hilsener fra os alle 6.
din Aasta.. [18]
|
|
Aune Aasta brev til Ruth 3juli1936 nr1 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
|
Aune Aasta brev til Ruth 3juli1936 nr2 (1).jpg Aastas brev til søsteren Ruth i Chicago. |
Anecdote |
8 Jul 1936 |
Villa Fagerli, Hommelvik, Malvik, Sør-Trøndelag, Norge [9] |
Mor Klara skriver til datteren Ruth i Chicago. |
- I et brev fra Klara til datteren Ruth i Chicago - Onsdag den 8de Juli 1936, nevnes Aasta & co:
..Kirstens brev fra dig sendte vi straks til Mære da Kirsten nu er der, skal være i 14 dage hun synes hun er lidt bedre i haanden nu Jag var en tur hos Aasta i forige uke og alt var bra der, da jeg reiste hjem fulgte Aasta med til Mære, hun synes de var morro da hun fik høre at Kirsten var der, og nu holder Petra og Kirsten paa og syr en kjole for Aasta, vi har ventet Aasta hit i to dag men hun er ikke kommet, hun skulde til byen for at Kjøbe sig to Senge, men helst er de kommet et anfald over Aune at han ikke har raad ijen, han har aldrig raad til noget enskjønt han nu har stor løn..
..denne uke har jeg strikket hver sit par halvstrømper for Tuppa og Halvard som jeg skal sende inover ikveld.. [9]
|
Event-Misc |
Abt 1937 |
Aasta og barna. |
|
Lorentzen Aasta gAune m barna.jpg Aasta Aune med barna omkring 1937-1938.
F.v. Halvard, mor Aasta, Liv og Atle. |
Anecdote |
28 May 1940 |
Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [18] |
Aasta skriver til søsteren Ruth i Oslo om den dramatiske tiden opplever. |
- Mai 28-1940
Kjæreste Ruth!
Hvad syns du? herlige tider. Mor Herdis Ragnar barna Ellen Erna samt jeg med mine barn var på Ulseng i 1 mnd. Reiste så hjem da det blev langsomt å være hjemmefra så lenge. Det var deilig å få være hjemme igjen og nu venter vi bare på at dere skal komme til mors store dag. Du hvor vi snakket om dere på Villys 1 års dag. Vi tenkte så helt anderledes. Ole blir konfirmert her 30te juni så vi håper dere kommer til da. Aasta venter sig i menneske tid så det blir nok av begivenheter. Hørte du hilsen i radio. Det er nu bra med oss alle. Humøret har vi i behold. Masse hilsen fra oss alle
Aasta.
[18]
|
Anecdote |
7 Jun 1940 |
Selsbakk, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge [9] |
Mor Klara skriver til Ruth i Oslo. |
- Fra sitt hjem på Selsbak sender Klara et brev datert 7.juni til sin datter Ruths familie i Oslo. Det har vært mye som har skjedd i Norge denne våren.
..Aasta, og hun bor nu som du vel vet paa Selsbak i de nye huset til Lundereng, en meget pen leilighet og dem har de saa pent, nu om tre uker skal Ole Aune Confirmeres altsaa den 30 Juni, Aasta stræver nu med utstyr til ham, Atle har nu i disse dager Eksamen og vi tror sikkert at han klarer de godt.. [9]
|
Event-Misc |
29 Apr 1941 |
Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge |
Hedvig og Olav Aunes bryllup. |
|
Lorentzen Hedvig og Olav Aunes bryllup2.jpg Fra bryllupet til Hedvig og Olav Aune.
F.v. ?, ?, Sverre Lorentzen, bruden Hedvig, ?, brudgommen Olav, Hildur Lorentzen, ?, ?, Ragnhild.
Bak står ?, ?, Elly Eide, Härdis Lorentzen og Kirsten Eide. |
|
Lorentzen Hedvig og Olav Aunes bryllup3.jpg Fra bryllupet til Hedvig og Olav Aune.
Bak står bl.a. Ingeleiv. |
|
Lorentzen Hedvig og Olav Aunes bryllup4.jpg Fra bryllupet til Hedvig og Olav Aune.
Foran f.v. ?, ?, Sverre og Ragnar Lorentzen, Johan Martin Eide, Einar Zinow, Ingeleiv Johnsen, Atle Aune, brudeparet, ?, Arne Margido Johnsen, ?.
Bak f.v. ?, ?, ?, ?, Elly Eide, ?, Härdis Lorentzen, Ruth Zinow, ?, ?, Kirsten Eide og Aasta Aune. |
Event-Misc |
1954 |
Storfamilien Aune hos fotografen. |
|
Aune-familien i Trondheim.jpg Familien Aune hos fotograf 1954:
Stående f.v. Atle R. Aune, Liv R. Bones, Ole Martin Aune, Paul Bones, Gerd Aune.
Sittende f.v. Aasta Aune med Siv M. Bones, Halvard Aune med Åse Karin Aune, Atle Aune med Terje og Bente Aune, og Gunvor Aune med Vigdis Aune. |
Event-Misc |
1958 |
Marnardal, Vest-Agder, Norge |
Aasta og Atle sommeren 1958. |
|
Aune Atle og Aasta sommer 1958.jpg Aasta og Atle Aune sommeren 1958. |
Children |
+ | 1. Atle Røising Aune, b. 05 Jul 1922, Kvikne, Tynset, Hedmark, Innlandet, Norge d. 13 Sep 2005, St.Olavs hospital, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge (Age 83 years) [Birth] |
+ | 2. Ole Martin Aune, b. 19 Jun 1925, E.C.Dahls stiftelse, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge d. 05 Apr 1971, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge (Age 45 years) [Birth] |
+ | 3. Liv Ruth Aune, "Bones", b. 25 Jul 1931, Agle, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge d. 23 Jul 2010, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge (Age 78 years) [Birth] |
| 4. Finn Halvard Aune, b. 06 Jun 1934, Snåsa, Nord-Trøndelag, Norge d. 07 Jun 2007, Trondheim, Sør-Trøndelag, Norge (Age 73 years) [Birth] |
|
Family ID |
F75 |
Group Sheet | Family Chart |
Last Modified |
22 Feb 2023 |